Alessandro Français 012: Calamosca

  Calamosca  
. Croste di pizza e muri sporchi Croûtes de pizza et murs sales
Alessandro E’ incredibile, mai vista la spiaggia di Calamosca a marzo. E’ bella anche d’inverno, a parte il fatto che oggi non ci sono onde. Guarda quanti uccelli! In questo momento si riconosce la vera Sardegna! C’est incroyable, jamais vu la plage de Calamosca en mars. C’est beau même en hiver, mis à part le fait qu’aujourd’hui il n’y a pas de vagues. Regarde combien d’oiseaux ! En ce moment on reconnaît la vraie Sardaigne !
Luca Sì, sì, eccome! Se ti giri, però, vedi che non è così bella. Anzi, è così sporca che fa male a guardarla. Oui, oui, et comment ! Cependant, si tu te retournes, tu verras qu’elle n’est pas si belle que ça. Bien au contraire, elle est si sale que cela fait mal de la regarder.
Alessandro Dai, non essere così pessimista! Allez, ne sois pas si pessimiste !
 Luca Prima di tutto, la sabbia non è così bianca e fine come potrebbe sembrare, è piena di sassi, alcuni anche abbastanza grossi. Tout d’abord, le sable n’est pas aussi blanc et fin qu’il puisse paraître, il est plein de cailloux, certains même assez gros.
. E guarda qui affianco, delle croste di pizza buttate ieri notte. E questi muri così sporchi e coperti di graffiti che disturbano lo sguardo! Et regarde là, les croûtes de pizza jetées hier soir. Et ces murs si sales et couverts de graffitis qui gênent le regard !
Alessandro Sì, è la verità, anche se mi fa rabbia darti ragione. Oui, c’est la vérité, même si cela me met en colère de te donner raison.